Macau: Cloudflare Data Center 127


Cloudflare's 127th data center is now live in Macau, helping make over 7 million Internetfacing applications safer and faster. This is our 44th data center in Asia.

Cloudflare will open the world’s 127th data center in Macau, helping more than 7,000,000 customers’ Internet assets run faster and more securely. Macau is also our 44th data center in Asia.

O 127o centro de dados da Cloudflare agora está em funcionamento em Macau, ajudando a tornar mais de 7 milhões de aplicações voltadas para a Internet de forma mais segura e rápida. Estamos felizes em compartilhar que este é o nosso 44o Centro de dados na Ásia.

alt
CC BY-NC-ND 2.0 image by kidchen915

Blending Chinese and Portuguese culture, just last year, Macau welcomed over 30 million visitors. Visit Macau to experience its unique and extravagant entertainment scene, see scenic spots such as the Ruins of St PaulSenado Squareattempt the world's highest bungy jump from Macau Tower, or enjoy the foodie paradise Macau delivers!

has a unique blend of Chinese and Portuguese culture, and Macau has attracted 30 million visitors to see her in style till last year. You can visit the famous entertainment landscapes, such as the St. Paul's Cathedral ruins, the Senado Square, challenge the cuisine of Macau, and you can also choose to jump from the highest altitude jumping point in the world to the Macau Tower.

Combinando cultura chinesa e portuguesa, o ano passado, Macau recebeu mais de 30 milhões de visitantes. Recomendamos que visite Macau para experimentar a cena de entretenimento única e extravagante, explore os pontos cénica, como ruínas de São Paulo, Praça do Senado, e ainda, tente o "bungee jumping" mais alto do mundo deste da Torre de Macau, ou aproveite o paraíso da gastronomia que Macau oferece!

egg-tarts

While Macau and it's bigger sister across the Pearl River, Hong Kong share many similarities, one big difference is Egg Tarts. Egg tarts are suggested to have been involved into Hong Kong in the 1940's while Macau favors The portuguese style which dates back hundreds of years. both have been adapted for local flavors and both are wonderful! Which do you like best?

Although Macau and Hong Kong have many similarities, their preferences for egg tarts are quite different. It is said that the egg tart was introduced into Hong Kong around the 1940s, but the Portuguese-style egg tarts preferred by locals in Macau have been in existence for more than 100 years. Both places sublimated their preference for egg tarts into indispensable food. Which one do you like more?

Enquanto Macau ea irmã a sua irmã do outro lado do rio das pérolas, Hong Kong, ambas compartilham muitas semelhanças, uma grande diferença seriam algumas especialidades culinárias. Os deliciosos pastéis de nata, foram introduzidos em Hong Kong na década De 1940, enquanto Macau favorece o estilo português que remonta a centenas de anos. Ambos foram adaptados para sabores locais e ambos são maravilhosos! Qual é o seu favorito (pastel de nata)?

Next week, we'll announce even more cities around the globe added to the Cloudflare global network.

Macau is just a starting point! From next week, we will gradually announce more cities to join Cloudflare's global network.

Na próxima semana, anunciaremos ainda mais localidades ao redor do mundo a serem adicionadas à rede global Anycast da Cloudflare.



Source link